Gruaig frizzy

Frizzy Hair

TĂĄ gruaig frizzy ar cheann de na rudaĂ­ is mĂł a chuireann bac ar an bplĂĄinĂ©ad. Caitheann tĂș uair an chloig styling, gan ach do chuid gruaige a chur suas i lĂĄr lae gaofar. CĂ© nach fĂ©idir linn an ghaoth a stopadh Ăł shĂ©ideadh, is fĂ©idir linn cabhrĂș leat dul i ngleic le gruaig frizzy.

Cad is gruaig frizzy ann?

TarlaĂ­onn gruaig frizzy nuair a ardaĂ­tear an ciseal cuticle - an ciseal is forimeallaĂ­ de do sheafta gruaige - Ăłn gcuid eile de do chuid gruaige. FĂĄgann sĂ© seo go bhfuil cuma mhaith air go bhfuil mion-ghruaig ar fud dhromchla do shnĂĄithe. FĂ©adann sĂ© a bheith ina chĂșis le praiseach suaite nach fĂ©idir a scuabadh trĂ­d.

MĂĄ tĂĄ do chuid gruaige frizzy, ciallaĂ­onn sĂ© go bhfuil an iomarca foircinn scoilte ar dhromchla na gruaige. CruthaĂ­onn na foircinn scoilte seo uigeacht gharbh i do chuid gruaige agus cuireann sĂ© faoi deara go mbeidh sĂ© tirim agus sobhriste. MĂĄs mian leat a fhĂĄil amach conas a rĂĄ an bhfuil do chuid gruaige frizzy, fĂ©ach ar leideanna do shnĂĄitheanna. MĂĄ tĂĄ siad scoilte nĂł damĂĄiste, ansin tĂĄ tĂș ag fulaingt.

Cad is cĂșis le gruaig frizzy?

TarlaĂ­onn frizziness nuair a thiocfaidh deireadh le cuticle gach snĂĄithe gruaige Ăłna follicle. FĂĄgann sĂ© seo go gcuireann gach snĂĄithe rub in aghaidh Ă© fĂ©in agus snĂĄitheanna eile de rĂ©ir mar a ghluaiseann sĂ© trĂ­d an aer - rud a chruthaĂ­onn frithchuimilt agus a mbĂ­onn an -fhĂ­rinne air. AthraĂ­onn na cĂșiseanna a dtarlaĂ­onn sĂ© seo de rĂ©ir duine, ach anseo tĂĄ roinnt cĂșiseanna coitianta:

Taise: Nuair a bhĂ­onn sĂ© tais taobh amuigh (nĂł fiĂș nuair nach bhfuil sĂ©), tĂĄ nĂ­os mĂł taise agat san aer nĂĄ mar is gnĂĄch. Faigheann an taise sin gafa i do chuid follicles gruaige agus tosaĂ­onn sĂ© ag dul suas iad beagĂĄn - agus ciallaĂ­onn sĂ© sin go bhfuil nĂ­os mĂł toirte ann do do chuid gruaige. Ach uaireanta is fĂ©idir leis an mĂ©id breise sin nĂ­os mĂł a bheith i gceist le nĂ­os mĂł flyaways chomh maith!

Ag cur thar maoil ar do chuid gruaige: FĂ©adann sĂ© a bheith ina chĂșis leis an ghruaig a bheith tirim agus frizzy toisc go gcuireann sĂ© na holaĂ­ nĂĄdĂșrtha ar shiĂșl a choinnĂ­onn an ghruaig rĂ©idh agus lonrach.

Gruaig a scuabadh nĂł a chasadh go rĂł -mhĂłr: Is fĂ©idir le scuabadh iomarcach nĂł cĂ­or a bheith ina chĂșis le do chuid gruaige briseadh agus a bheith frizzy. TĂĄ sĂ© seo fĂ­or go hĂĄirithe maidir le gruaig fhliuch, atĂĄ nĂ­os leochailĂ­ nĂĄ gruaig thirim.

TuĂĄille triomaithe do chuid gruaige Is cĂșis choitianta eile Ă© an gnĂ­omh a bhaineann le do chuid gruaige a chuimilt le tuĂĄille. Is fĂ©idir leis an bhfrithchuimilt Ăł chuimilt arĂ­s agus arĂ­s eile a bheith ina chĂșis le gruaig a bheith ag dul suas agus cloĂ­ le chĂ©ile, rud a fhĂĄgann go bhfuil Frizz ag dul isteach ann.

RĂł -ĂșsĂĄid a bhaint as triomadĂłir gruaige nĂł iarann a dhĂ­riĂș: Is Ă© an teas an rud a fhĂĄgann go n -Ă©ireoidh sĂ© suas agus cloĂ­ le chĂ©ile ar dtĂșs, ach le himeacht ama, is fĂ©idir le triomĂș buille dochar a dhĂ©anamh do struchtĂșr do chuid gruaige agus Ă© a dhĂ©anamh nĂ­os deacra dĂł a chruth a choinneĂĄil i gcoinne na ndrugaĂ­ domhantarraingthe agus an fhrithchuimilte Ăł ribĂ­ eile timpeall air chomh maith - rud a chiallaĂ­onn go bhfuil torthaĂ­ frizzier nĂ­os dĂ©anaĂ­ ar an lĂ­ne!

TĂĄirgĂ­ gruaig chrua: TĂĄ na comhĂĄbhair i go leor tĂĄirgĂ­ gruaige deartha chun do shnĂĄitheanna a chĂłta, rud a fhĂ©adann iad a dhĂ©anamh nĂ­os fusa agus nĂ­os soilĂ©ire. Mar sin fĂ©in, is fĂ©idir leis an sciath a bheith ina gcĂșis le dul suas agus cloĂ­ le chĂ©ile - rud a fhĂĄgann go mbĂ­onn frizz ann!

Deireadh

MĂĄ tĂĄ gruaig frizzy agat, tĂĄ a fhios agat cĂ© chomh frustrating is fĂ©idir leis a bheith ag iarraidh na heachtraĂ­ pesky sin a thapĂș. Tagann Frizz Ăł mheascĂĄn taise agus taise san aer agus easpa aeroiriĂșnaithe. MĂĄ tĂĄ do chuid gruaige go nĂĄdĂșrtha cuasach nĂł dochreidte, is dĂłcha go bhfuil glais frizzy agat ag pointe Ă©igin. Mar sin fĂ©in, nĂ­ chiallaĂ­onn sĂ© seo go bhfuil tĂș as roghanna. TĂĄ go leor bealaĂ­ ann chun dul i ngleic le Frizz agus do ghruaig damĂĄiste a dhĂ©anamh nĂ­os slĂĄintiĂșla.

 

Back to blog

Leave a comment

Please note, comments need to be approved before they are published.